OFICINAS DE ESCRITA, HISTÓRIAS EM QUADRINHOS E TRADUÇÃO: TEORIA DA LITERATURA E PRÁTICAS LITERÁRIAS (GPOQT)
Ver no Diretório de Grupos da CNPq Pesquisa Em Atividade
Contato:
gpoqt@ufsm.br Prédio:40-A Sala:2307Apresentação
O Grupo de Pesquisa Oficinas de escrita, histórias em quadrinhos e tradução: teoria da literatura e práticas literárias (GPOQT) tem como objetivo geral realizar investigações dentro das linhas de pesquisas que abordam práticas literárias e de histórias em quadrinhos pelo viés da semiologia literária.
Busca-se descrever e analisar a escrita e o quadrinho sob restrição, ideias difundidas pelos grupos Oulipo (Ouvroir de la littérature potentielle, ou “Oficina da literatura potencial”) e Oubapo (Ouvroir de la bande dessinée potentielle, “Oficina de quadrinhos potenciais”), em que a prática artística pode ser desenvolvida a partir de uma série de combinações estratégicas e lúdicas (as contraintes ou restrições). A pesquisa do grupo circunda teóricos majoritariamente de língua francesa, como Roland Barthes, Jacques Derrida e Georges Didi-Huberman. Dentre os diferentes projetos do grupo, também se almeja produzir e traduzir pesquisas especificamente sobre a escrita e quadrinhos sobre restrição e as histórias em quadrinhos em geral, levando em conta as interrelações entre a linguagem dos quadrinhos e outras artes, bem como seus efeitos estéticos.
Atualmente, o grupo reúne duas linhas de pesquisa: a primeira, mais específica sobre histórias em quadrinhos, “Análise e teoria das histórias em quadrinhos”, que reúne pesquisadores de diferentes áreas acadêmicas, é mais abrangente; a segunda, “Estudos de semiologia: noções de estilo, autoria e jogo”, circunda as teorias semiológicas de Roland Barthes, abordando mais especificamente as práticas oulipianas e oubapianas.